Loading
Jul 06

Translation error

Written by Buxi on Sunday, July 6th, 2008 at 6:52 pm
Filed under:aside, culture | Tags:, ,
Add comments

The danger of relying on automated translation (and why Fool’s Mountain is better):


There are currently no comments highlighted.

25 Responses to “Translation error”

  1. Vote -1 Vote +1caoshiren
    Says:

    This is funny.

  2. Vote -1 Vote +1Liuzhou Laowai
    Says:

    A credit would have been nice.

  3. Vote -1 Vote +1Buxi
    Says:

    @Liuzhou Laowai,

    Is that yours? I came across it on MITBBS as an attachment to a post, no link.

  4. Vote -1 Vote +1Ha
    Says:

    Well, maybe they can touch up the sign, and call it “Food server”.

  5. Vote -1 Vote +1Samfu
    Says:

    About credits, I can help you : IT’S MINE !!! I first posted it on facebook, then people apparently spread it around.
    Taken on a stop along Beijing-Taiyuan expressway in June 2008.

    And, oh, yes, that’s 50 bucks to use it. Need any additional info?

  6. Vote -1 Vote +1yo
    Says:

    Excellent, and very true. Buxi, you guys should market out your site if you are getting the traffic. A couple of ads here and there to get some money on the side.

  7. Vote -1 Vote +1Buxi
    Says:

    Small world, thanks Samfu!

    I’m pretty sure Samfu is joking. But then again.. these are entrepreneurial days. Worst case, I’ll have to go into paint and draw my own artistic interpretation of the above image. :)

    As far as ads… I don’t think anyone will thank us for it! And if money was the goal, I’d just stop blogging and get more productive at work. :)

  8. Vote -1 Vote +1Opersai
    Says:

    …. I didn’t get it. How did restaurant got translated into “translation server error”?

  9. -1 Vote -1 Vote +1Coyoty
    Says:

    I would guess someone was trying to translate online, and the translator had a glitch, and the someone thought the error message was the translation.

  10. Vote -1 Vote +1Opersai
    Says:

    @Coyoty

    Thanks for the explanation. That’s probably what happened.

  11. Vote -1 Vote +1Thue
    Says:

    Samfu: How about donating the picture to Wikipedia under for example a Creativ Commons attributions licence? It would be great to have the picture at http://en.wikipedia.org/wiki/Engrish

  12. Vote -1 Vote +1vanti
    Says:

    @Samfu Im pretty sure that was a joke since if you posted it on facebook… well then you gave away the copyright..

  13. Vote -1 Vote +1kobsev
    Says:

    hahaha

  14. Vote -1 Vote +1Woah
    Says:

    No joke, this is my friends families restaurant. They were translating English to Chinese and this came up for their restaurant. I didn’t think it was this popular!

  15. Vote -1 Vote +1cwxwwwxwwxwx
    Says:

    well, hi admin adn people nice forum indeed. how’s life? hope it’s introduce branch ;)

  16. Vote -1 Vote +1;)
    Says:

    wow, this is epic!!

Trackbacks

  1. Vote -1 Vote +1Global Voices Online » China: Canteen=Translate Server Error
  2. Vote -1 Vote +1kaputtendorf » Automatic translation
  3. Vote -1 Vote +1Cuando la traducción automática no funciona... [Humor]
  4. Vote -1 Vote +1We just became a multilingual blog | Fool's Mountain: Blogging for China
  5. Vote -1 Vote +1Global Voices amin´ny teny malagasy » Shina : Toeram-pisakafoanana = Simba ny Vohikala Mpandikateny
  6. Vote -1 Vote +1hetkanWel.net » Blog Archief » Vertalen is een kunst- inspirerend weblog over onderwijs, spiritualiteit, wetenschap en samenleving.
  7. Vote -1 Vote +1愚公移山-为中华而博成了多语博客了! | Fool's Mountain: Blogging for China
  8. Vote -1 Vote +1Make guests feel at home and follow the customs of your host | Fool's Mountain: Blogging for China
  9. Vote -1 Vote +1Be aware of the danger of a foreign language | Fool's Mountain: Blogging for China

Leave a Reply

Subscribe without commenting

40 visitors online now
40 guests, 0 members
Max visitors today: 97 at 04:04 pm GMT
This month: 97 at 09-02-2010 04:04 pm GMT
This year: 147 at 05-22-2010 05:02 am GMT
All time: 147 at 05-22-2010 05:02 am GMT