Loading
Nov 17

It was practically a news story that wrote itself. Soon after president Obama made a roundabout endorsement of non-censorship, it was reported via twitter and then repeated by the China Digial Times that China pulled the coverage from news portal NetEase 27 minutes after the transcript appeared.
Continue reading »

Sep 15

A Mr. Li sent this essay to the BBC and dared them to publish it. They did. Much thanks to EastSouthWestNorth for providing this English translation (See their post for additional translated reader comments.) Continue reading »

May 29

This article from the IHT inspires me to write about a topic that’s been on my mind in recent months. The article is about the well-known Tibetan-Chinese writer Woeser. The title of the article alone gives you a pretty good idea of what its going to say: “Tibetan writer alleges harassment by Chinese police…” Woeser lives in Beijing, and is the daughter of a Han Chinese People’s Liberation Army general and a Tibetan woman. She also happens to be wife of Wang Lixiong (discussed previously). She has written extensively about Tibetan issues for years, both in print and on her blog.

A more detailed feature on Woeser comes to us from the Washington Post, which has also kindly provided a platform for other Chinese voices: Wang Qianyuan, Yang Jianli. I don’t think it takes too much brain-power to guess the criteria by which the Washington Post selects its Chinese guest editorialists. Of course, I think it’s fair to say these three voices represent probably millions of Chinese voices, so I certainly understand the Western media’s right to feature their stories. My only question is… when will they give print real estate to Chinese voice that can speak for the other hundreds of millions of Chinese that disagree with them fervently?

All of this adds up to one question about the status of political dissidents in China: is the glass half-full, or is the glass completely empty?

Continue reading »