선적
Kubin의 공포는 지혜 공고의 끝부분 이다: 시골 중국 학생을 위한 이중언어 작문 경연 대회
11월 13일

중국 (보는) 귀영나팔을 찾아 사람들을 위한 아이디어는 여기 지금 있다

, 2009년 11월 13일 금요일에 DJ에 의해 쓰는 9:19 AM에
밑에 신청하는: 문화 | 꼬리표: ,
코멘트를 추가하십시오

베를린 장벽 도미노 조각 베를린 장벽 기념일 축하에 2, 3일 전에, 독일인은 8 발 도미노의 선으로 각종 예술로, 꾸며진 키 큰 스티로폼 석판의 천개 조각을 시작했다, 베를린 장벽 조각 각각을 배열하고 그들에게 비틀거리기 상징한. 이 폭포가 되어 떨어지는 활동은 일어나 있던 그것에 쓰여진 어떤 중국 달필을 가진 조각에 결국 외관상으로는 정지했다. 당신은 가득 차있는 사건의 연속을 이 youtube 영상을 체크아웃할 수 있다.

거기 이 장면의 상징주의에 대하여 중국 공개토론에서 가지고 있다 이 계속하는 면담의 확실히 조금이. 그래서, 이 포스트는 그것 하고 무관하다. 따라서 당신은 베를린 장벽과 중국에 대하여 코멘트가 있는 경우에, 알렌의 그 주제의 포스트에 가십시오.


나는 쓰여진 무슨이 그 도미노 조각에 생각해 보았다. 그래서, 그것은 Xu 빙 체리 徐冰의 일, 2008년 3월부터 순수 예술의 중국 중앙 아카데미의 부통령인 것을 끈다. 이 보도 기록에 따르면:

Xu 빙 체리는 독일 사용에서 벽 조각에 Lu에 의해 "피닉스 머리 핀" 钗头凤 표제가 붙은 시를 당신 陆游, [ 남쪽 송나라의 중국 시인], 있던 취재원을… [그] "에 새로운 영국 달필" 말했다. 베를린 장벽 조각에 쓰기는 [그의 어머니에 의해 멀리 강요된] 그의 전처를지 시인이 후에 그의 복잡한 정서를 어떻게 나타내고 있던지 설명하는 각주를, 만나기 포함했다, 따로따로 년 후에.

벽 조각에 와우, 그래서 쓰기는 실제로 독어로 번역되곤, 그러나 그것에게 고전적인 중국 달필의 보기를 주는 작풍에 쓴 고대와 유명한 중국 시 이다. 얼마나 재미있는!

만일 당신이 흥미롭, 뒤에 오는 것 나가 찾아내서 좋은 그것의 제일 번역 및 시이다:

红酥手, 黄縢酒. 满城春色宫墙柳. 东风恶, 欢情薄. 一怀愁绪, 几年离索. 错、 错、 错.
春如旧, 人空瘦. 泪痕红浥鲛绡透. 桃花落, 闲池阁. 山盟虽在, 锦书难托. 莫、 莫、 莫.

분홍색 손 이렇게 잘,
금 상표가 붙은 포도주,
봄 페인트 녹색 버드나무 궁전 벽은 수감할 수 없다.

불공평한 동쪽 바람,
희소한 행복한 시간.
나의 심혼에서 슬픈 생각은 모여든다;
우리는 오래 수년간 절단했다.
, 틀린 틀린, 틀린!

봄은 녹색으로 이다,
헛된에서 그녀는 야위다,
불결한 얼룩을 가진 눈물 그리고 빨강으로 젖는 그녀의 실크 스카프.

복숭아 꽃송이는 떨어진다
사막화된 강당의 가까이에.
우리의 선서는 거기 아직도 있다. Lo!
그녀에게 아무 낱말도 갈 수 없다.
아니오, 아니오, 아니오!

달필 작풍에 관해서는, Xu 빙 체리는 1990 년대에 있는 이 새로운 영국 달필을 발명하고 전시했다. 그의 스튜디오 웹사이트에서 설명된대로:

근본적으로, 새로운 영국 달필은 쓰여진 영국의와 쓰여진 중국어의 융해이다. 영국 낱말의 편지는 정연한 낱말 체재에서 경미하게 낱말이 한자의 외면상 모양을 취한다 그래야, 그러나 남아 있다 영국 독자에게 명료하게 바꾸이고 배열된다.

정연한 달필 알파벳

새로운 영국 달필, aka 정연한 달필의 기초는, 매우 간단하게 보인다. 다만 상기의 알파벳을 통해 가거든, 사람은 그런 쓰기를 읽기 시작할 수 있어야 합니다. Xu 빙 체리의 새로운 영국 달필의 사이에서 삽화는 , 거기이다 지적하고 나가 싶은 2 온라인으로 찾아냈다.

새 좌측에 보인 쓰기는 역시 한자 鸟와 그것의 대응 영국 낱말 "새"이다. 정상에서 아래쪽으로 가는 좌 란은, 특성이 오늘 모양으로 침전하기 위하여 전역사적으로 진화한 대로 어떻게 鸟 선물한다. 맞은 란은 낱말 "새"의 전통적인 쓰기에서 시작하고 본래 한자와 유사한 무언가로 현저하게 끝나는 새로운 영국 달필 전이를 통해 반복으로 그것을 morphs.

군중에 있는 이 얼굴, 젖은 까만 큰가지에 꽃잎의 유령 이 두번째 삽화는 Ezra Pound에 의하여 "지하철의 역"에서 시의 쓰기이다:

군중에 있는 이 얼굴의 유령;
젖고, 까만 큰가지에 꽃잎.

나는 이 삽화를 상징주의의 가득 차있는 찾아낸다. 그것은, 이미지즘의 궁행 시, 언어의 고아한 중국어에게서 그것의 기술을 및 일본 시 압박 명확성, 정밀도 및 경제 파생한 영국과 중국 쓰기의 융해를 선물하기 위하여 의미되는 작풍에 쓴 시에 있는 운동 여기 있다.

P.S. 이 포스트의 제목이인 대략 무슨 당신이 생각해 보는 경우에, 밖으로 체크 Hanzi는 겉핥기로 한다.

더 P.S.I는 씨가 새로운 영국 달필에 (또는 할 수 있었다) 낱말 "hippopotomonstrosesquippedaliophobia"를 쓸 방법 Xu 생각해 보지 않는 수가 없다. Hmm…


지금 강조된 아무 코멘트도 없다.

3개의 응답은에 "지금 여기 있다 중국 (보는) 귀영나팔"를 찾아 사람들을 위한 아이디어는

  1. 투표 -1 투표 +1Nimrod는 밝힌다:

    와우는, 이것 특성 분대의 재미있는 사용이다. 일본 kana 모양 및 한국 편지를 생각나게 한다. 나는 어떤 언어든지 특성에 의하여 제 2에서… 만들어질 다는 것을 짐작한다

    그의 위에, 구획에 시는 몇몇 중국 bloggers가 처음에 생각한 무슨인 재회에 관하여 - 서 있 남아 있어 CCP 보다는 오히려 본토 및 대만의 별거를 나타났다 이었다.

    일반적으로 나는 중국, 예술과 문화의 그것에 있는 부유 그리고 현대성의 다른 측을 보게 행복하다. 이것에 무엇:

    http://edition.cnn.com/2009/WORLD/asiapcf/11/12/china.rock/

    그리고 이것:

    http://thisisdiversity.com/articles/all/2282/

    그것은 언제 내년에 중국 일본을, GDP에 있는 또한 될 것인가 아시아에서 문화의 새로운 수출상이 능가하는가? 시간이 말해줄 것이다.

Trackbacks

  1. 투표 -1 투표 +1Webschau - Küssen는, ein euramerikanischer Präsident und neue Schriftzeichen verboten | 매일 중국
  2. 투표 -1 투표 +1중국 상징 귀영나팔에 관하여 더 많은 것을 배우십시오

대답을 남겨두십시오

논평 없이 구독하십시오