May 13 13. Mai

Within 2 hours of the actual earthquake, premier Wen Jiabao was on a plane to Chengdu. Innerhalb von 2 Stunden nach dem tatsächlichen Erdbeben, Premier Wen Jiabao wurde auf einem Flugzeug nach Chengdu. Upon landing, he was on the scene at the devastated city of Dujiangyan within hours. Nach der Landung wurde er auf der Szene in der verwüsteten Stadt Dujiangyan innerhalb von Stunden. He has barely slept over the last 24-30 hours, personally attending to details on the scene. Er hat kaum geschlafen in den letzten 24-30 Stunden, persönlich an, um Einzelheiten über die Szene. He has been in almost constant tears, doing what little he can to help.  He has been quoted as saying to government officials: “Only one sentence: the people feed you,  you know what you must do.” Er wurde in fast konstant Tränen, wenig zu tun, was er kann zu helfen. Er ist seit den Worten zitiert: Beamte der Regierung: "Nur ein Satz: Die Menschen Feed, das Sie haben, wissen Sie, was Sie tun müssen."

The death toll continues to rise. Die Zahl der Todesopfer weiter steigt. The worst devastation appears to be in Beichuang, where basically the entire county-town has been leveled. Die schlimmsten Verwüstungen zu sein scheint in Beichuang, wo im Grunde die gesamte Grafschaft-Stadt wurde nivelliert. The People’s Liberation Army and Armed Police have double-time marched into the area, but they could not bring heavy equipment. The People's Liberation Army und bewaffnete Polizei haben Doppel-Zeit marschierten in den Bereich, aber sie könnten nicht die schwere Ausrüstung. They can only provide basic comfort at this time; trapped school-children are calling out to them… “uncles, please help!” Villagers are being evacuated slowly, leaving behind probably half of the original population of Beichuang in the ruins. Sie können nur die grundlegenden Komfort zu dieser Zeit; gefangen Schule-Kinder sind gefordert, um ihnen ... "Onkel, bitte hilf uns!" Villagers sind evakuiert werden langsam und hinterlassen wahrscheinlich die Hälfte der ursprünglichen Bevölkerung von Beichuang in den Ruinen.

Beijing has been remarkably open with covering this entire tragedy, not pulling a single punch. Peking wurde bemerkenswert offen, die mit dieser ganzen Tragödie, nicht Ziehen eines einzigen Schlag. Images of children crushed and trapped within schools are on the front-pages of all Chinese newspapers and websites. Bilder von Kindern zerkleinert und gefangen in den Schulen sind auf dem Front-Seiten von allen chinesischen Zeitungen und Websites. Every resource within China is being brought in.  The Olympic torch relay has been drastically modified.  The route has been shrunk, and there will be a minute of silence in memory of those lost.  Donation boxes will be setup around the route; the relay will now be a chance to raise money for the victims. Jede Ressource in China wird gebracht in. Die Olympischen Fackel Relais wurde drastisch geändert. Die Strecke wurde geschrumpft, und es wird eine Minute des Schweigens zum Gedenken an diese verloren gehen. Schenkung Schachteln wird Setup rund um die Strecke; das Relais wird nun eine Chance, um Geld für die Opfer.

An elite airborne paratrooper unit (15th Airborne Corps) was widely reported to have been planning to parachute into the heart of the devastation yesterday, with road access still cut off. Eine Elite-Einheit Fallschirmjäger der Luft (15. Airborne Corps) wurde ausführlich darüber berichtet, wurden der Planung bis zur Fallschirm in die Herzen der Verwüstung gestern, mit dem Straßenverkehr noch Zugang abgeschnitten. With horrible weather, many expected a very high casualty rate amongst the paratroopers; many reportedly wrote their last wills in preparation. Mit schrecklichen Wetter, viele erwarten einen sehr hohen Schaden-Rate unter den Fallschirmjägern, vielen Berichten zufolge schrieb ihre letzten Testamente in Vorbereitung. With weather growing even worse in this mountainous area, however, this desperate measure was postponed for now. Mit wachsenden Wetter sogar noch schlechter in diesem gebirgigen Gebiet, jedoch, diese verzweifelte Maßnahme wurde für jetzt.

Nations and people around the world have offered their sympathies and assistance. Nationen und Menschen auf der ganzen Welt haben ihre Anteilnahme und Unterstützung. The Dalai Lama has applauded Beijing’s remarkably quick response to the earthquake, and is praying for the souls of the dead. Der Dalai Lama hat Peking Beifall der bemerkenswert schnelle Reaktion auf das Erdbeben, und beten für die Seelen der Toten. Earthquake rescue teams from every nation stands ready to deploy; in the face of overwhelming support for the government effort so far, this last item is probably the only point of contention in the Chinese world right now. Erdbeben Rettungs-Teams aus jeder Nation ist bereit zum Einsatz; angesichts der überwältigenden Unterstützung für die Regierung bemühen, so weit, dieser letzte Punkt ist wahrscheinlich der einzige Punkt des Anstoßes in der chinesischen Welt gerade jetzt. Some in China accuse the Chinese government of wanting to save face, and thus refusing international teams on the ground. Einige in China vorwerfen, die chinesische Regierung zu wollen Gesicht, und damit die Ablehnung internationalen Teams auf dem Boden. However, Taiwanese experts commented that during their earthquake effort a few years back, dealing with international experts (speaking different languages and unfamiliar with the setting) can actually serve as a major distraction in the early hours of such a crisis. Allerdings taiwanesischen Experten kommentiert, dass während ihres Erdbeben Anstrengung ein paar Jahren zurück, die sich mit internationalen Experten (, die verschiedene Sprachen sprechen und nicht mit der Einstellung) kann tatsächlich als eine große Ablenkung in den frühen Morgenstunden von einer solchen Krise. Beijing has said it welcomes all aid, and international teams will be welcomed in as soon as the roads into the mountains are cleared. Peking hat gesagt, begrüßt er alle Beihilfen, und internationale Teams werden in begrüßte, sobald die Straßen in die Berge gelöscht werden.

And yet again during this 2008, the Olympic year, the world’s attention is squarely on China. Und noch einmal während dieser 2008, den Olympischen Jahr, die weltweit Aufmerksamkeit ist direkt auf China.